Information et savoirs | Page 66

Droit d'auteur Enfant États-Unis Films Internet Médiation Musique Ridicule

Parole de Scout !

Suite aux super-héros en collants, les autorités du droit d’auteur font appel aux scoutes et guides de afin de leur proposer de la propagande une formation sur les dangers du piratage, selon divers blogueurs ainsi que le respecté Washington Post. En fait, les scouts auront même droit à un écusson spécial :
Copyright Badge, AP Photo

Nos collègues de ARS Technica en discutent également.

Bibliothécaire Bibliothèques Conférence Document numérique France Internet Rapport et étude

Actes de la Semaine de la connaissance

La Semaine de la Connaissance, tenue à Nantes du 26 au 30 juin 2006, nous offre ses actes de congrès. Selon le site, voici les thèmes :

– Activité collective et connaissances dans les organisations
– Applications industrielles des technologies de la connaissance
– Conférences invitées
– Coopération, Innovation, Technologie
– Indexation et Connaissances en Sciences Humaines
– Ingénierie des connaissances
– Ingénierie des connaissances (posters)
– Ontologies et textes juridiques
– Pratiques et méthodes de classification du savoir à l’heure d’Internet
– Récit et Gestion des Connaissances
– Représentation et Raisonnement sur le Temps et l’Espace
– Réseau européen des villes numériques
– Textes et connaissances

Accès libre Canada France Internet Rapport et étude

Dictionnaire multi-lingue

Voilà que TV5 nous offre un dictionnaire multi-lingue de traduction en-ligne. Avec le Grand Dictionnaire Terminologique de L’Office québécois de la langue française ainsi que les services Babel Fish d’AltaVista et les outils linguistiques de Google, l’internaute a son choix de services de traduction libres.

De plus, l’outil de traduction du gouvernement fédéral canadien, Termium Plus, est très utile.

À noter aussi Linguee qui offre des traductions à travers des sites autoritaires bilingues.

Autochtones Communautés Contenu culturel Internet Patrimoine Rapport et étude UNESCO

Projet ICT4ID pour le développement

Le Projet ICT4ID de l’UNESCO propose aux communautés autochtones des outils technologiques pour favoriser le foissonnement de leur culture dans Internet. Selon le site,

L’UNESCO accorde une grande importance à la compréhension mutuelle, à la tolérance et au respect du droit des individus à l’identité culturelle et à l’autodétermination. Avec le projet « Les TIC pour le dialogue interculturel. Développer les capacités de communication des peuples autochtones » (ICT4ID), l’UNESCO souhaite encourager la création et la diffusion de contenus locaux reflétant les valeurs des communautés et des cultures autochtones.

Voici la page d’information du projet ITC4ID.

Accès libre Archives Brésil Contenu culturel Éducation Histoire et sciences sociales Internet Journaliste Numérisation

Numérisation au Brésil

Le Ministério da Educação du Brésil annonce, en collaboration avec la Fundação Joaquim Nabuco (Fundaj), de la région de Recife, un projet de numérisation des archives de l’historien lusophone.
Ministère de l'éducation du Brésil
Ainsi, plus de 18000 documents seront traités, dont 39 livres relatant des pans de l’histoire nationale, et seront disponible dans l’interface de recherche du portail « domaine public » du ministère de l’éducation brésilien ainsi que sur le site de la Fondation Nabuco.

Information et savoirs Internet Québec Rapport et étude Web 2.0

Bulletin SISTech : octobre 2006

Le Centre francophone d’informatisation des organisations (CEFRIO) nous livre son bulletin d’octobre 2006. Au menu ce mois :
1. Entre les pops-up et la publicité dans les courriels : comment les Québécois perçoivent-ils la publicité sur Internet ;
2. Le Web 2.0 favorise la collaboration dans le secteur de la santé ;
3. Des relations d’affaires moins coûteuses grâce aux TI : le cas de l’aéronautique à Montréal ;
4. Apprendre la télé collaboration.
Pour vous abonner, cliquez sur l’image:
Bulletin SISTech du CEFRIO