Au delà du téléphone
Du 19 au 21 octobre 2006 avait lieu le « Alternative Telecommunications Policy Forum » (forum des politiques de télécommunications alternatives) à l’Université Carleton, Ottawa. Voici le poster de l’événement :
Du 19 au 21 octobre 2006 avait lieu le « Alternative Telecommunications Policy Forum » (forum des politiques de télécommunications alternatives) à l’Université Carleton, Ottawa. Voici le poster de l’événement :
Suite aux super-héros en collants, les autorités du droit d’auteur font appel aux scoutes et guides de afin de leur proposer
une formation sur les dangers du piratage, selon divers blogueurs ainsi que le respecté Washington Post. En fait, les scouts auront même droit à un écusson spécial :de la propagande
La Semaine de la Connaissance, tenue à Nantes du 26 au 30 juin 2006, nous offre ses actes de congrès. Selon le site, voici les thèmes :
– Activité collective et connaissances dans les organisations
– Applications industrielles des technologies de la connaissance
– Conférences invitées
– Coopération, Innovation, Technologie
– Indexation et Connaissances en Sciences Humaines
– Ingénierie des connaissances
– Ingénierie des connaissances (posters)
– Ontologies et textes juridiques
– Pratiques et méthodes de classification du savoir à l’heure d’Internet
– Récit et Gestion des Connaissances
– Représentation et Raisonnement sur le Temps et l’Espace
– Réseau européen des villes numériques
– Textes et connaissances
Voilà que TV5 nous offre un dictionnaire multi-lingue de traduction en-ligne. Avec le Grand Dictionnaire Terminologique de L’Office québécois de la langue française ainsi que les services Babel Fish d’AltaVista et les outils linguistiques de Google, l’internaute a son choix de services de traduction libres.
De plus, l’outil de traduction du gouvernement fédéral canadien, Termium Plus, est très utile.
À noter aussi Linguee qui offre des traductions à travers des sites autoritaires bilingues.
L’UNESCO nous informe de sa participation au Forum mondial de la démocratie et de l’administration électroniques – World eGov Forum 2006 , qui a eu lieu du 18 au 20 octobre 2006.
L’UNESCO accorde une grande importance à la compréhension mutuelle, à la tolérance et au respect du droit des individus à l’identité culturelle et à l’autodétermination. Avec le projet « Les TIC pour le dialogue interculturel. Développer les capacités de communication des peuples autochtones » (ICT4ID), l’UNESCO souhaite encourager la création et la diffusion de contenus locaux reflétant les valeurs des communautés et des cultures autochtones.
Le Ministério da Educação du Brésil annonce, en collaboration avec la Fundação Joaquim Nabuco (Fundaj), de la région de Recife, un projet de numérisation des archives de l’historien lusophone.
Ainsi, plus de 18000 documents seront traités, dont 39 livres relatant des pans de l’histoire nationale, et seront disponible dans l’interface de recherche du portail « domaine public » du ministère de l’éducation brésilien ainsi que sur le site de la Fondation Nabuco.
Le Centre francophone d’informatisation des organisations (CEFRIO) nous livre son bulletin d’octobre 2006. Au menu ce mois :
1. Entre les pops-up et la publicité dans les courriels : comment les Québécois perçoivent-ils la publicité sur Internet ;
2. Le Web 2.0 favorise la collaboration dans le secteur de la santé ;
3. Des relations d’affaires moins coûteuses grâce aux TI : le cas de l’aéronautique à Montréal ;
4. Apprendre la télé collaboration.
Pour vous abonner, cliquez sur l’image:
C’est sous le thème « savoir libre, société ouverte » que l’Observatório para a Cibersociedade (Observatoire pour la cybersociété – OCS) invite les internautes à un congrès virtuel du 20 novembre au 3 décembre 2006. Il y aurait déjà plus de 700 personnes inscrites pour cet événement en portugais.